<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://s2.wp.com/wp-content/themes/vip/newyorkobserver/stylesheets/rss.css"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Observer &#187; The Seagull Soars, Lofted by Sarsgaard, Scott Thomas</title>
	<atom:link href="http://observer.com/2008/10/ithe-seagulli-soars-lofted-by-sarsgaard-scott-thomas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://observer.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 May 2013 15:15:43 +0000</lastBuildDate>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='observer.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://1.gravatar.com/blavatar/dac0f3722a48a53be75eb06c0c4f5119?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>Observer &#187; The Seagull Soars, Lofted by Sarsgaard, Scott Thomas</title>
		<link>http://observer.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://observer.com/osd.xml" title="Observer" />
	<atom:link rel='hub' href='http://observer.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
				
		<title>The Seagull Soars, Lofted by Sarsgaard, Scott Thomas</title>

		<comments>http://observer.com/2008/10/ithe-seagulli-soars-lofted-by-sarsgaard-scott-thomas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 16:40:30 -0400</pubDate>
					<link>http://observer.com/2008/10/ithe-seagulli-soars-lofted-by-sarsgaard-scott-thomas/</link>
			<dc:creator>John Heilpern</dc:creator>
				
		<guid isPermaLink="false">http://www.observer.com/2008/10/ithe-seagulli-soars-lofted-by-sarsgaard-scott-thomas/</guid>
		<description><![CDATA[<p><img class="alignleft" src="http://nyoobserver.files.wordpress.com/2011/06/heilpern_10.jpg?w=199&h=300" />It’s a pleasure to be in the company of the entire cast of Ian Rickson’s revelatory production of <em>The Seagull</em>. Let me throw my hat in the air at the outset and hail it as the finest production of Chekhov I’ve seen in a generation.
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">The production at the Walter Kerr on Broadway began at the Royal Court  Theatre, and Mr. Hickson’s use of British and American actors works uncommonly well. There’s none of the usual culture clash of either accent or manner; nor any poeticizing of Chekhov’s text (a traditional weakness among British actors). </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left">It’s a cliché of theater that there are no small parts, only small actors. But Chekhov always stands or falls on the precarious balancing act of its ensemble and its accomplishment in depth. Each cast member here is of the highest order—from the beautiful, impossibly narcissistic Arkadina of Kristin Scott Thomas; to the riveting performance of Carey Mulligan as the naïve ingénue Nina; to the hardened, grieving heart of Zoe Kazan’s utterly alive Masha, who’s played too often as an old crone. What a glorious future in theater Ms. Kazan has ahead of her! But I see that I’m already en route to paying tribute to everyone onstage.</p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.35pt">Christopher Hampton’s crisp, exemplary new version of Chekhov’s 1896 masterpiece has taken the play closer to its tragic core than is customary. Chekhov’s description of the play as a “comedy” of family life is deceptive. <em>The Seagull</em> is set in a country estate on a lake, and it begins on a note of dark humor with Medvedenko’s staggering question to his indifferent love, Masha: “Why do you always wear black?” (Answer: “I’m in mourning for my life. I’m unhappy.”) And the action ends four acts later as a tragedy of human folly and suicide.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left">A comedy tonight? </p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><em><span style="letter-spacing: -0.15pt">The Seagull</span></em><span style="letter-spacing: -0.15pt"> has its farcical moments, to be sure—particularly from the ailing, buffoonish old duffer, Sorin, still longing to be reborn a writer, still fooling himself. Chekhov’s drama about two actresses (one famous, the other aspiring) mirrored by two writers (one famous, the other aspiring) might also be seen as his comment on the allure and folly of success. But in its unsentimental essence—and Chekhov, most compassionate of all modern playwrights, is never sentimental—the play is about death.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left">&nbsp;</p>
<p style="text-align: left" class="CULTURE3linedrop" align="left"><em><span style="letter-spacing: -0.15pt">THE SEAGULL </span></em><span style="letter-spacing: -0.15pt">IS </span><span style="letter-spacing: -0.15pt">about the death of love and illusion. Who achieves happiness in the play? Perhaps the family doctor Dorn has found a certain smug contentment in the memory of his appeal to attractive women. Dorn is both caring and uncaring; he’s someone who’s dully settled into middle age. The rest are all portraits in self-deception and loss. Six of the characters are fatally in love with the wrong person: </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Arkadina is in love with herself. (She needs the love of the best-selling, feckless writer Trigorin for vanity’s sake.) Her tormented son, the potential avant-garde playwright Konstantin, has always been disastrously in love with the future actress Nina, who wrecks her life—and his—when she runs off with Trigorin. There’s also Masha, who secretly adores the blindly indifferent Konstantin, but sacrificially marries the ardent, humorless bore, Medvedenko, the local schoolmaster; and, for good measure, there’s the babushka Polina—unhappy wife of the frustrated estate manager—who’s crazy about Dorn, who doesn’t give a toss about her.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">Chekhov engages us fully in the fate of all these characters entangled, apparently, in a mere domestic comedy. His unpretentious genius conveys the extraordinary through the ordinary. Mr. Hickson’s design team achieves a miracle of staging in space and light and sound—particularly the wonderful, evocative simplicity conjured up by the scenic designer, Hildegard Bechtler (who doesn’t allow a samovar in sight). The play’s shifting mood and tempo are marvelously right. The prolonged, very risky moment that comes during the first half when “the angel of death has flown overhead” is uncannily achieved in its silent mystery and danger. </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">The delicate balance of Chekhov’s naturalism can be easily spoiled, as a house of cards comes crashing down with a single clumsy move. But there’s not a false note in the production the entire night. Every performance has been rethought and made fresh. </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">A famous actress playing a famous actress has sunk many an Arkadina relying on histrionic divalike outrageousness to “charm” us. The innate intelligence of the lovely, patrician Ms. Scott Thomas has found the glib cruelty within the renowned role. Captivating, self-deluding, middle-aged Arkadina “wants to live and love and wear vivid blouses,” as her resentful, whining son protests, “but here I am, 25 years old, and a constant reminder that she’s not young anymore.” </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><!--nextpage--><span style="letter-spacing: -0.1pt">She clings to her fickle lover, Trigorin, as if to the image of her own fading beauty—just as she bandages Konstantin’s self-inflicted head wound in the manner of someone showing us how much she cares. (“Forgive your wicked mother!” she says to him. “Friends again?”)</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">Exactly when Arkadina’s acting begins and ends is part of her seductive game (and our fascination). When it’s said of Chekhov’s plays that nobody hears what anyone else says, she’s a perfect example. She thrives in her own dangerous vortex. “Think kindly of us!” she cries out rhetorically at one surprising point. Yet she can also confess with facile hauteur that she’s never read a word her son’s ever written. She’s essentially heartless, and Ms. Scott Thomas’s singular achievement is to risk not being loved by playing the coldness at Arkadina’s actressy center.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Peter Sarsgaard’s bearded, slightly fey, doughy Trigorin wrong-footed me at first. I was prepared for a more traditionally dashing interpretation. Yet how brilliantly Mr. Sarsgaard insinuates the passive, spiritually dead spinelessness of the man. This is a writer who possesses enough self-awareness to know that he’s had the luck of a second-rater. Trigorin is a shallow middlebrow success made by a shallow middlebrow public. He’s the author of his own ironic, sullen epitaph:</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">“Here lies Trigorin. He was good—but not as good as Turgenev. …”</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Carey Mulligan’s performance as Nina is kissed by greatness. Her Nina is so giddily intoxicated by theater and fame that she would have eagerly become another Arkadina—had she not ruined her young life first. In the brilliantly, modestly staged opening play-within-a-play, Ms. Mulligan’s performance of Konstantin’s overheated, experimental prose-play is utterly, touchingly sincere; and her reunion with Konstantin in which she declares her undying love for Trigorin breaks all hearts.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Nina is the only character who comes to understand herself. She’s found her way, as Konstantin tells her when they part, though it’s a hard way of tragic endurance and faith. As for the Hamlet-like Konstantin, he dies three times over—for love of Nina, who never returns his love; for love of his mother, who kills him with indifference; and for love of theater, which rejects him. </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">His passionate speech opposing the status quo represented by the dreary “one-size-fits-all” traditional theater of his mother is both an Oedipal rebellion and a manifesto for urgent change that rings true today.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">“You couldn’t do without the theater,” his uncle Sorin suggests amiably.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">“New forms. We need new forms,” the idealistic Konstantin replies emphatically, “and if there’s none to be had, we’d be better off with nothing at all.”</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">In typical Chekhovian fashion, Konstantin is someone who tries to commit suicide twice—the first time as farce, the second as tragedy. Mackenzie Crook—hitherto known to me only as the ridiculously ambitious Gareth, the assistant to the manager, in the BBC version of <em>The Office</em>—is a revelation in the role. The Byronic Mr. Crook, resisting the temptation to play his damaged Konstantin as a hysterical neurotic on the verge of a nervous breakdown, makes his contemptuous fury and resentment all the more powerful for seeming insistently rational behind blazing, hurt eyes. </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Konstantin is a writer who glimpses the destination, but can’t find the way. His epiphany comes too late to save him: It isn’t about old and new forms, “but writing freely from the heart.” </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">That’s Chekhov’s enduring gift to us, now fulfilled by this great production.</span></p>
<p style="text-align: left" class="emailtagline" align="left"><em>jheilpern@observer.com</em></p>
]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" src="http://nyoobserver.files.wordpress.com/2011/06/heilpern_10.jpg?w=199&h=300" />It’s a pleasure to be in the company of the entire cast of Ian Rickson’s revelatory production of <em>The Seagull</em>. Let me throw my hat in the air at the outset and hail it as the finest production of Chekhov I’ve seen in a generation.
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">The production at the Walter Kerr on Broadway began at the Royal Court  Theatre, and Mr. Hickson’s use of British and American actors works uncommonly well. There’s none of the usual culture clash of either accent or manner; nor any poeticizing of Chekhov’s text (a traditional weakness among British actors). </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left">It’s a cliché of theater that there are no small parts, only small actors. But Chekhov always stands or falls on the precarious balancing act of its ensemble and its accomplishment in depth. Each cast member here is of the highest order—from the beautiful, impossibly narcissistic Arkadina of Kristin Scott Thomas; to the riveting performance of Carey Mulligan as the naïve ingénue Nina; to the hardened, grieving heart of Zoe Kazan’s utterly alive Masha, who’s played too often as an old crone. What a glorious future in theater Ms. Kazan has ahead of her! But I see that I’m already en route to paying tribute to everyone onstage.</p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.35pt">Christopher Hampton’s crisp, exemplary new version of Chekhov’s 1896 masterpiece has taken the play closer to its tragic core than is customary. Chekhov’s description of the play as a “comedy” of family life is deceptive. <em>The Seagull</em> is set in a country estate on a lake, and it begins on a note of dark humor with Medvedenko’s staggering question to his indifferent love, Masha: “Why do you always wear black?” (Answer: “I’m in mourning for my life. I’m unhappy.”) And the action ends four acts later as a tragedy of human folly and suicide.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left">A comedy tonight? </p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><em><span style="letter-spacing: -0.15pt">The Seagull</span></em><span style="letter-spacing: -0.15pt"> has its farcical moments, to be sure—particularly from the ailing, buffoonish old duffer, Sorin, still longing to be reborn a writer, still fooling himself. Chekhov’s drama about two actresses (one famous, the other aspiring) mirrored by two writers (one famous, the other aspiring) might also be seen as his comment on the allure and folly of success. But in its unsentimental essence—and Chekhov, most compassionate of all modern playwrights, is never sentimental—the play is about death.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left">&nbsp;</p>
<p style="text-align: left" class="CULTURE3linedrop" align="left"><em><span style="letter-spacing: -0.15pt">THE SEAGULL </span></em><span style="letter-spacing: -0.15pt">IS </span><span style="letter-spacing: -0.15pt">about the death of love and illusion. Who achieves happiness in the play? Perhaps the family doctor Dorn has found a certain smug contentment in the memory of his appeal to attractive women. Dorn is both caring and uncaring; he’s someone who’s dully settled into middle age. The rest are all portraits in self-deception and loss. Six of the characters are fatally in love with the wrong person: </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Arkadina is in love with herself. (She needs the love of the best-selling, feckless writer Trigorin for vanity’s sake.) Her tormented son, the potential avant-garde playwright Konstantin, has always been disastrously in love with the future actress Nina, who wrecks her life—and his—when she runs off with Trigorin. There’s also Masha, who secretly adores the blindly indifferent Konstantin, but sacrificially marries the ardent, humorless bore, Medvedenko, the local schoolmaster; and, for good measure, there’s the babushka Polina—unhappy wife of the frustrated estate manager—who’s crazy about Dorn, who doesn’t give a toss about her.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">Chekhov engages us fully in the fate of all these characters entangled, apparently, in a mere domestic comedy. His unpretentious genius conveys the extraordinary through the ordinary. Mr. Hickson’s design team achieves a miracle of staging in space and light and sound—particularly the wonderful, evocative simplicity conjured up by the scenic designer, Hildegard Bechtler (who doesn’t allow a samovar in sight). The play’s shifting mood and tempo are marvelously right. The prolonged, very risky moment that comes during the first half when “the angel of death has flown overhead” is uncannily achieved in its silent mystery and danger. </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">The delicate balance of Chekhov’s naturalism can be easily spoiled, as a house of cards comes crashing down with a single clumsy move. But there’s not a false note in the production the entire night. Every performance has been rethought and made fresh. </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">A famous actress playing a famous actress has sunk many an Arkadina relying on histrionic divalike outrageousness to “charm” us. The innate intelligence of the lovely, patrician Ms. Scott Thomas has found the glib cruelty within the renowned role. Captivating, self-deluding, middle-aged Arkadina “wants to live and love and wear vivid blouses,” as her resentful, whining son protests, “but here I am, 25 years old, and a constant reminder that she’s not young anymore.” </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><!--nextpage--><span style="letter-spacing: -0.1pt">She clings to her fickle lover, Trigorin, as if to the image of her own fading beauty—just as she bandages Konstantin’s self-inflicted head wound in the manner of someone showing us how much she cares. (“Forgive your wicked mother!” she says to him. “Friends again?”)</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.1pt">Exactly when Arkadina’s acting begins and ends is part of her seductive game (and our fascination). When it’s said of Chekhov’s plays that nobody hears what anyone else says, she’s a perfect example. She thrives in her own dangerous vortex. “Think kindly of us!” she cries out rhetorically at one surprising point. Yet she can also confess with facile hauteur that she’s never read a word her son’s ever written. She’s essentially heartless, and Ms. Scott Thomas’s singular achievement is to risk not being loved by playing the coldness at Arkadina’s actressy center.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Peter Sarsgaard’s bearded, slightly fey, doughy Trigorin wrong-footed me at first. I was prepared for a more traditionally dashing interpretation. Yet how brilliantly Mr. Sarsgaard insinuates the passive, spiritually dead spinelessness of the man. This is a writer who possesses enough self-awareness to know that he’s had the luck of a second-rater. Trigorin is a shallow middlebrow success made by a shallow middlebrow public. He’s the author of his own ironic, sullen epitaph:</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">“Here lies Trigorin. He was good—but not as good as Turgenev. …”</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Carey Mulligan’s performance as Nina is kissed by greatness. Her Nina is so giddily intoxicated by theater and fame that she would have eagerly become another Arkadina—had she not ruined her young life first. In the brilliantly, modestly staged opening play-within-a-play, Ms. Mulligan’s performance of Konstantin’s overheated, experimental prose-play is utterly, touchingly sincere; and her reunion with Konstantin in which she declares her undying love for Trigorin breaks all hearts.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Nina is the only character who comes to understand herself. She’s found her way, as Konstantin tells her when they part, though it’s a hard way of tragic endurance and faith. As for the Hamlet-like Konstantin, he dies three times over—for love of Nina, who never returns his love; for love of his mother, who kills him with indifference; and for love of theater, which rejects him. </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">His passionate speech opposing the status quo represented by the dreary “one-size-fits-all” traditional theater of his mother is both an Oedipal rebellion and a manifesto for urgent change that rings true today.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">“You couldn’t do without the theater,” his uncle Sorin suggests amiably.</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">“New forms. We need new forms,” the idealistic Konstantin replies emphatically, “and if there’s none to be had, we’d be better off with nothing at all.”</span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">In typical Chekhovian fashion, Konstantin is someone who tries to commit suicide twice—the first time as farce, the second as tragedy. Mackenzie Crook—hitherto known to me only as the ridiculously ambitious Gareth, the assistant to the manager, in the BBC version of <em>The Office</em>—is a revelation in the role. The Byronic Mr. Crook, resisting the temptation to play his damaged Konstantin as a hysterical neurotic on the verge of a nervous breakdown, makes his contemptuous fury and resentment all the more powerful for seeming insistently rational behind blazing, hurt eyes. </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">Konstantin is a writer who glimpses the destination, but can’t find the way. His epiphany comes too late to save him: It isn’t about old and new forms, “but writing freely from the heart.” </span></p>
<p style="text-align: left" class="text" align="left"><span style="letter-spacing: -0.15pt">That’s Chekhov’s enduring gift to us, now fulfilled by this great production.</span></p>
<p style="text-align: left" class="emailtagline" align="left"><em>jheilpern@observer.com</em></p>
]]></content:encoded>
		<wfw:commentRss>http://observer.com/2008/10/ithe-seagulli-soars-lofted-by-sarsgaard-scott-thomas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://2.gravatar.com/avatar/becf95fa833b8aeb13f7720732bd6dc6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">jhanasobserver</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://nyoobserver.files.wordpress.com/2011/06/heilpern_10.jpg?w=199&#38;h=300" medium="image" />
	</item>
	</channel>
</rss>
