Jill Schoolman

The Risk-Taker

Jill Schoolman

Jill Schoolman

nyo observerguy victor juhasz Jill Schoolman

See All Brooklyn Influencers

Archipelago Books had been quietly amassing a reputation as an excellent publisher of literature in translation since Jill Schoolman founded the small press in 2003, working with authors as varied as Breyten Breytenbach, Julio Cortázar and Rainer Maria Rilke. But from the moment Ms. Schoolman published the first English translation of Karl Ove Knausgård, the Norwegian author’s six-volume memoir-esque novel, My Struggle (Archipelago is up to volume three) has become something like the In Search of Lost Time for a generation of oversharers. Likewise, Ms. Schoolman has taken her place alongside Barney Rosset and James Laughlin as a publisher who has found success by taking risks.

WORDS


The Original Snarkist
Kurt Andersen

The Big Debut
Adelle Waldman

The Risk-taker
Jill Schoolman

The $2M Bet
Garth Risk Hallberg

The Literary Pillar
Colson Whitehead

The Powerhouse Agent
Susan Golomb

The L Trainers
Daniel and Scott Stedman

The Outlaw 
Shane Smith

The Gothamite 
Jake Dobkin